Category: кино

new

Olga

Olga

Поскольку идти на "Анну Каренину" по морозу неохота, помотрели с Мишкой фильм "Онегин" с Файнсом. При всех благоглупостях развеситой калины и прочем немыслимом саундтреке, получила удовольствие. Если брать психологическую сторону, фильм прозрачный и тонкий - и как-то внезапно обнажил для меня юнгианский совершенно сюжет у Пушкина. Про убийство собственной Тени и бегство от Анимы, которые в конечном итоге делают невозможной истинную индивидуацию. Приятно было встретить и приятные детали насквозь прорифмованного повествования (так отдается дань стихотворной форме,утерянной при экранизации ) - из того, что не зарифмовал сам Пушин, Онегин, встречая Ленского, в шутку стреляет в него в лесу. Вообще вся тема их дружбы и разговоры раскрывают более человечную подоплеку Онегина, чем мы привыкли максималистски законтращивать в школьные годы. При переводе в смиренную прозу английского языка, диалоги стали несколько более акварельными - и стало ясно, как над нашим восприятием поработали шкрабы и оперная условность у Чайковского.
Впрочем, пепел (так и не сожженного в фильме) письма Татьяны всегда так стучал в мое сердце, что я, конечно, не могла в течении многих прочтений оценить истинное благородство Онегинского поступка. Вообще интересно это. Боль и месть Татьяны узаконивают в нашей культуре тот девичий предрассудок, согласно которому выбирая человека для любви, мы тем самым обязываем его взаимности - а иначе он поступает плохо, как бы уважительны ни были его резоны. Но ведь если понимать отказ Онегина от Татьяны как конфликт внутренний, бегство от Анимы, этот надлом и предательство все равно ощущаются вполне явственно. Значит дело не в том, что испугался, а в том, что пошел против воли Зевеса, гнавшего его в пыли на почтовых за последним спасением. Именно эта мысль и выражена в фильме, и за это иностранным товарищам спасибо и добрый вечер.
Кстати, письма - еще одна рифма режиссера, Онегин выхватывает письмо в последний момент и огня, у Татьяны оно так и сгорает в тесной печурке. Это дало повод поговорить с Мишкой о том, что эпизод отсылает к другому творению Пушкина, "Сожженному письму", где слово "любовь" упоминается только применительно к письму, где лишь описан процесс сгорания письма - и все оно при этом полно испепеляющей любовной тоски. О том, как вся тайна этой истории сгорает месте с письмом.
Вот, говорю, композиция в этом романе зеркальная, обрати внимание. Ага, говорит Мишка, как в сказке "Журавль и цапля"? Кстати, выяснили с ним, что "Колобок" с точки зрения музыкальной формы - рондо.
"А в наши дни" - задумчиво сказал Мишка. глядя как Онегину вручают вызов от Ленского - за такое он бы просто исключил его из друзей в Фейсбуке"...

Posted by Olga Prokhorova on 11 янв 2018, 08:38

from Facebook

Тяжелое детство, казахские мультики

- Когда мы в детстве видели заставку "Веселой карусели", это было счастье - почти гарантированно три хороших мультика.
- Да?
- Ты, Мишечка, не понимаешь, что такое было, наоборот, когда тебе в твои самые драгоценные полчаса перед "Международной панорамой" вдруг показывали кукольный мультик какого-нибудь "Казахфильма"! Десеть  бездарно потерянных минут детства! Треть недельного пайка!
- А что в нем такого плохого?
- Нет, посуди сам - ты ждешь фана, а вместо этого голос за кадром читает с завыванием какую-нибудь умудренную муру, типа "В далеком ауле жил старый мудрец, он колодец построил на деньги овец!"
- Почему овец?
- Неважно. И сидит такой чувак кукольный в халате и пьет чай из пиалы, а в нем воду изображает такой прозрачный целлофановый пакет... застрелиться!
 Тут же забиваю в открытый ю-тюб "казахский кукольный мультик" (до меня кто-то уже его искал, что самое поразительное), вылезает "Али-Баба", я тыкаю в первую треть и изумленный Миша видит и правда чувака в халате из пиалой.
Красиво получилось.
Не так уж плох этот мультфильм, но депрессивен все-таки до предела, как вся Средняя Азия моего детства. Целлофановая вода, ишак, кишлак. Впрочем - я обожала Ходжу Насретдина и все книжки о нем.
new

Пардон май френч

Что-то у меня просятся посты в жанре "room 101" (была на ВВС такая передачка, где люди приходили и рассказывали, что они ненавидят: тарелки с котятами, женщин в морских костюмах, отдых в кемпинге или там певцов в афро-прческах),
Так вот, в моем хейт-листе в верхних строчках будут диалоги во французском кино.
Я не могу слышать то, что французы произносят в жанре дружеской или, того хуже, любовной беседы.
Я даже не могу это воспроизвести, эту логику.
В англоязычном кино разговор между героями  продвигается как-то по-человечески: стимул - реакция, она спросила - он возмутился - она обиделась, что-то куда-то продвигается, и если есть метафора, то она разъясняет смысл, а не затуманивает.
Французы разговаривают так, словно каждый слышит только себя и задача состоит в том, чтобы среагировать на реплику собеседника как можно более приблизительно:
- я люблю шоколад
- ты всегда пьешь пиво по утрам?
- Жан-Поль, кажется, воплощением сентиментальности и сарказма, не с па?
- Меня тошнит от твоих метафор, хотя это красивый свитер
- наследство дедушки, он тоже любил дни между мартом и апрелем!
- салю!
- адье!
Из разговоров между героями во франкоязычном фильме нельзя извлечь никакого питательного смысла. Сюжет они не продвигают никуда, наоборот, помогают увязнуть любому действию, словно аккумулируют особую атмосферу невнимательности и многозначительности одновременно. В словах не рождается никакой жизни, никаких отношений, как будто оба они вместо того, чтобы пить, бурлят напитком в стакане через соломинку. Обмен парадоксами нацеленными мимо - как если вместо пинг понга кидать помидором в стену за спиной собеседника.
Я догадываюсь, что львиная доля этой бессмысленности относится к плохому переводу - но какое-то количество французского в моем пассиве все-таки есть, и этот эффект сохраняется даже если перевод явно приличный.

Или все-таки перевод? Мне это кажется? Разубедите меня, что ли. У кого-то еще есть сходное впечатление от французской традиции? Это, может, наследство абсурдистов каких?
Отдельный разговор, что всю французскую филолого-семиотическо-философскую дерриду я тоже не могу воспринимать. Возможно, у меня повреждения в этом кластере мозга.
Я трачу такое количество сил на то, чтобы понять французского мыслителя, что вся моя память уходит в опреативку, поэтому стоит мне только понять, я забываю предыдущую фразу - оттого не могу составить никакого решительно смысла в рамках абзаца. Поэтому меня не покидает состояние "Д'Артаньян почувствовал, что тупеет".


new

Почки Штирлица

Традиционно пересматриваю с Мишкой фильмы своего детства - на этот раз пришел черед "Семнадцати мгновений весны". Строго говоря,я его посмотрела целиком когда родился Вася - показ фильма удачно совпадал со временем дневного кормления ( во время остальных кормлений Витя читал мне вслух Библию, мы решили: когда еще у нас будет столько выделенного времени для этого занятия?).
В этот раз по непонятному импульсу я списала себе раскрашенный вариант - и нахожусь внедоумении. Почему-то фильм психоделически меняется то и дело от черно-белого к цветному, то есть впечатление,что он плохо прокрасился. Это такая художественная задумка? Только, глядишь, розовый Штирлиц размышляет, бац - и посерел лицом неожиданно. То Гитлер что-то рявкает на черно-белой картинке - то вдруг опять стал голубым и зеленым. Очень странный ход. Может у меня дефектная версия?
В этот раз замечаешь какие-то новые милые детали. Например, дважды в течение трех серий Штирлица подозревают в почечных болезнях: один раз старушка в самом начале собирает травки и сожалеет, что Штирлиц не страдает почками, потому что их этой травы хороший отвар, а второй раз на похоронах Клауса Плейшнера скорбящие пациенты спрашивают Штирлица:"Тоже почечник?" - и на этот раз он отвечает "Увы!".
Мишке было жалко Клауса - в этом возрасте еще не очень можно понять масштаб его негодяйства, Мишку больше заинтересовало, где тот спрятал диктофон. И правда, где? Мишка говорит, что ему всех жалко, кого убивают, даже Гитлера. Я спрашиваю - и в фильме Тарантино Гитлера жалко (намедни смотрели с ним "бесславных ублюдков")? Нет,смеется,там не жалко. Мы пришли к выводу, что это особенность Тарантино - там в общем-то никого не жалко. Потом еще немножко посмотрели кадров хроники - Мишка говорит: нет, все-таки Гитлера жалеть не буду.
Вообще интересно мне в этот раз наблюдать Штирлица как образец человека с подавленной агрессией. Потому что дажев песнях контакт есть только с ностальгией. Агрессия же вытеснена основательно  (разве что Клаусу влетело) и достается, в основном, только в в пассивном виде бедняжке Габи.
Оценила комичностьсцены,когда Штирлиц рассказывает про акуреша, способного определить национальность женщины во время родов.Далее следует красноречивая пауза,так и видишь, как в головах пианистки и ее мужа проносятся идеи по поводу национальных отличий в устройстве репродуктивных органов. Вообще Штирлиц мастер паузы, конечно.
Но Мюллер, ах, когда гляжу на Броневого - готова поклоняться русской актерской школе,которая, вообще-то, несколько перехвалена. Но есть отдельные гении - и роль Мюллера это такая вот вершина.
new

Синефилы и киноманы, ау?

А чего такого вы смотрели в последнее время из кино (дома). что мне стоило бы увидеть? В последние месяцы смотрю только сериалы и старые фильмы с Мишкой, а сегодня одна и рада была бы посмотреть какое-никакое кинцо последних лет. Которое притом скачать можно. Мелодраму, может быть. Или что у нас Вуди наш Аллен поделывает? Последнее, что я видела, было про  Париж.
new

House bitter house

Восьмой сезон Хауса, который смотришь уже просто потому, что как же бросить некогда хороших знакомых в унынии и беде, даже когда они тебе надоели - это уже загробное кино совершенно.

Плейнсборо, которым управляет Форман вместо Кадди - это натуральный ад, там все - Другие. Как будто снова ходить в школу, без надежды ее закончить. Там все отравлены тоскою. И кандалы, в которых ходит Хаус, словно закрепляют это ощущение - хромой бес пойман на цепочку, и он теперь лишен в унылом посмертном существовании и слез. и жизни и любви, только страшненькая девочка и пресыщенная моралистка рядом, остается только заключать скучные пари и подставлять дурака-Уилсона с его благими намерениями. Тауб вместо двух женщин неубедительно любит двух малосимпатичных младенцев-девочек, обе мудро названы Софиями. Остальные вообще для мебели. Больные вообще уже никого не интересуют - ну так они уже тоже небось мертвецы. 

Это только мне так кажется?
new

С Мишкой

Мишка неистощим на разные способы сделать свою речь как можно менее понятной. При любом удобном случае он переходит на жесты или мычание, выразительные игры глазами и всякую такую ерунду - все это наследство его "молчаливых" времен, когда он обходился без речи.
Ну, то есть болтает он тоже без умолку порой, просто игры в понимание без слов  ему очень нравится.
Сегодня мы нашли этому название:  говорить как глупонемые.
Собственно, это вылилось в игру в английские шарады - известную иначе как "крокодил", но загадываются строчки стихотворений. Я буквально измучилась, пытаясь отгадать в Мишином исолнении перевранную им по случайности  строку из Онегина, он пытался изобразить "в ту ночь (sic) осенняя погода стояла долго на дворе. Уж и Татьяной окно отворял, и падал листьями. Но без шансов было, конечно.
Зато потом ухохотались мы с ним, когда оказалось, что, в известном приближении, Ворона Эдгара По в Мишином исполнении можно принять за Чижика-Пыжика. Пискнул Пыжик: водку пил! ( Вороном Мишка увлекся, наткнувшись на мою старую пародию из серии  Карлсонов).

А до того посмотрели "Иван Васильевич меняет профессию". Всегда не любила я Гайдая в детстве, но тут посмотрела с огромной нежностью, наверное потому что ребенкиными глазами. Шутка про баклажанную икру восхищает детей до сих пор. И какой же Куравлев там обаятельный! Вообще гляжу на актеров нынче в старых фильмах и больше вижу в них молоденьких красавцев, а не теток и дядек, как в детстве.
Было в том кинематографе что-то очень живое и человеческое, все-таки. Драйв этот улетучился из нашего кино, в последний раз я его застал в фильме "Любовь" Тодоровского.
new

(no subject)

Вернулась с вечеринки в "Доме", где несколько поколений вперемешку пытались сделать вид, что теперь мы всегда так будем праздновать дни рождения - в клубах. Впрочем, был показан замечательный фильм, сделанный по проекту двух веселых финнов, как теперь принято говорить на всех, кто что-то специально затевает - художников. Проект такой: в разных городах жительи писали свои жалобы на жизнь, городскую администрацию, человечество и вообще. Потом это все обрабатывалось в стихи, перекладывалось на музыку и исполнялось жалобщиками в виде оратории.
В результате - свежайшее, ни на что не похожее впечатление. В фильме - ябеды из Бирмингема, Хельсинки, какого-то немецкого города, я не запомнила, и Петербурга. Больше всего, конечно, поражает, как похожи жалобы всех горожан Европы. Автобусы ходят не туда, женщинам платят меньше, чем мужчинам, зарплаты не хватает, климат паршивый, поезда ездят не по расписанию, друг спит с бывшей девушкой, замуж зовут не те, леса вырубают на туалетную бумагу, на улицах собачье дерьмо, борода не растет, нет в жизни щастья. Текст по жалобам петербуржцев в стихи превратила Катя Поспелова, а музыку писали ее брат Петр и manotskov. Восхитительно получилось, азартно и очень лихо. Наши-то лучше всех.
Народ жевал чечил, пил водку и поплясывал. Я ушла, когда песни приняли непредсказуемо надрывный характер. Катя, которая тоже было засобиралась, осталась под тем предлогом, что она любит места, где зеркало в клозете делает ее хорошенькой. Изумительно, что это не только для меня критерий приятного места. Но поскольку до местной дамской комнаты я так и не добралась, меня больше ничего не удерживало.
Приятные собеседники, культурная программа, светская жизнь. Эх.
Дома в почтовом ящике давно стали редкостью письма он знакомых - вот и сейчас, господин Белопупов, убежденный спамер, в окружении иностранных борцов с импотенцией и странных женщин с несуществующими именами на букву "А" - какие-то Альдегиды Абелаглаи. Надо с кем-то вступить в хорошую переписку, что ли, чтобы скоротать остаток зимы.
new

Кому смешарики, а кто едва жив остался

Вот так позови гостя. Вернее, вот так попади ко мне в гости. Приманив просмотром мультиков и распиванием чая, тебя заставят чинить электричество и едва не убьют.
Чудесный arumik пришел с подарками и гостинцами. Вл-первых, он подарил мне книгу под названием Отте Пель, от которой происходит мой ник. Во-вторых, иероглиф "Праздность, безделье", который Вася попросил попросил поместить в его комнату, но ему было решительно отказано. Какое счасть, когда кто-то желает тебе праздности и безделья, в то время как все хотят, напротив, каких-то усилий.
А в третьих, он взялся, как истинный богатырь, за вкручивание лампочек в моем доме.
Если вы думаете, что мы с Васей не умеем вкручивать лампочки - то ошибаетесь. Но есть подлые лампочки - например в подвесном потолке - или такие галогеновые гадины, котоорые взрываются и от них остается какая-то дрянь внутрим патрона. И с ними мы как-то не можем сладить.
Вообще, похоже, тот, кто починит все лампочки в моем доме, станет мне суженым, поэтому осторожные приходящие друзья стараются все лампочки разом не чинить - опасаются, что я восхищенья не снесу. Но с одной из лампочек Тимур доблестно справился, правда, по ходу дела чуть не погиб. Миша услужливо включил свет, когда Тимур балансировал на ванне, держась за цоколь...
Но лучшие серии "Смешариков" мы ему показали все-таки. Совершенно психоделический сериал мультфильмов, мы все им увлекаемся. Советую всем и каждому скачать себе песенку из серии, гле лось решил, что он бабочка. Песня - первая в списке.
Мишка

(no subject)

Мишка выходит из комнаты и трагическим голосом говорит:
- Ограбили! У меня ограбили человека-паука!
Имелось в виду, конечно, что он футболку с его портретом найти не может.