July 28th, 2003

new

Торг неуместен

Милейшая барышня, продавщица в колбасном отделе, приветливо обращается ко мне:

- Девушка, я по вашим глазам вижу - вы чего-то хотите.
- Да, взвесьте мне, пожалуйста, кружок чайной колбасы!
- Да вы отравитесь!
- Тогда ничего не надо.
- Ну вот и правильно!

Сугубо российское явление - такая забота о покупателе.

Собираюсь уходить из Кофе-Хауса, где пила только мате. Расплачиваясь у прилавка, задумываюсь - не купить ли домой для знакомого сладкоежки какой-нибудь кусок торта. Спрашиваю - какое из ваших пирожных больше всего напоминает "картошку"? Девочка говорит - да никакое. Я еще в колебаниях, потом говорю: "ну, тогда ничего не надо".
Девушка, весело:
- Будем худеть?
- Будем, будем - говорю - но я, собственно, не себе...
- И он пусть тоже худеет!

Сюр какой-то, если вдуматься. Видимо, наши продавцы видят себя не в примитивной роли торгашей, а в роли то ли психотерапевтов, то ли добрых ангелов.
new

Я не передатчик, я резиновый отдатчик.

Рассказываю М. о том, что напомнил мне В.: в Китае принято, когда возникает ситуация "Чичиков с Маниловым" ("только после вас, Павел Иванович") один из участников должен сказать: "Подчинение выше почитания" и пройти в дверь первым. Рассказываю медленно, потому как усталая. Дохожу до слов:"и после третьей попытки один из них должен сказать"... М., молниеносно:"Ну и хуй с тобой!"
Пересказываю этот диалог обратно В. Он добавляет: "Ага, тем более, что по-китайски это примерно так и звучит".

А главное - что после произнесения этой сакраментальной фразы китайцы тоже неизбежно сталкиваются в дверях.